Salut!!
Ich heiße Laurélie Rabeuf, ich bin 21 Jahre alt und ich bleibe in Beeskow bis Ende Mai als Französische Assistentin. Also werde ich sicherlich mit einigen von Ihnen während diesem Jahr arbeiten und ich bin sehr glücklich darüber!
Ich entschied mich nach Deutschland zu kommen, um mein Deutsch und meine Aussprache auf Deutsch zu verbessern und um weniger Fehler auf Deutsch zu machen. Ich bin auch überzeugt, dass es eine wirklich gute Erfahrung in professioneller, menschlicher und kultureller Hinsicht sein wird.
In Frankreich bin ich noch eine Studentin und ich habe ein Lizenziat in LEA erworben. (Deutsch und Englisch mit anderen Themen wie Geschichte, Rechte, Wirtschaft…) Nach diesem Assistenzjahr werde ich mein Studium in dreisprachigen Verhandlungen weiterführen.
Es freut mich sehr, dass ich am Rouanet- Gymnasium für dieses Jahr bin und ich freue mich darauf, Sie besser kennenzulernen!
Hier der Text nocheinmal in Französisch:
Je m’appelle Laurélie Rabeuf , j’ai 21 ans et je suis à Beeskow jusqu’à fin mai en tant qu’assistante de français. Je serai donc amenée à travailler avec certains d’entre vous au cours de l’année et j’en suis enchantée !
J’ai choisi de venir en Allemagne pour améliorer mon niveau en allemand, pour faire moins de fautes et améliorer ma prononciation. De plus je suis convaincue que ce sera une très bonne expérience d’un point de vue professionnel, humain et culturel.
En France je fais des études et j’ai obtenu ma licence de LEA (langues étrangères appliquées ) en mai dernier. L’année prochaine je reprendrai mes études pour obtenir un master de négociations trilingues spécialisées en commerce international.
Je suis très enthousiaste à l’idée de passer cette année au Rouanet Gymnasium avec vous et j’ai hâte d’apprendre davantage à vous connaitre !